大数据背景下AI同传翻译质量研究
一、项目进展
创意计划阶段
二、负责人及成员
姓名
学院/所学专业
入学/毕业时间
学号
赵玉蓉
外国语学院/英语
2016/2020
201631131102
三、指导教师
姓名
学院/所学专业
职务/职称
研究方向
阮先玉
外国语学院/英语
教研室主任/副教授
语言学、翻译
四、项目简介
随着互联网的发展,机器翻译成为翻译活动中的重要的辅助工具。而机器翻译错译、死译频出,给翻译工作带来诸多不便。近年来,“大数据”的出现为机器翻译带来了新希望,其独特的“4V”特点将对机器翻译产生革命性的影响。尤其最近出现的AI同传给翻译行业带来了不小的冲击,本项目希望通过探究大数据在AI同传中的应用,分析AI同传翻译的优点和局限性,推动机器翻译的发展。
西南石油大学
2023-07-18